La historia que cuenta la nueva canción de Billy Joel tras 17 años sin componer
El compositor acaba de publicar 'Turn the Lights Back On', una balada sobre el paso de tiempo en las relaciones de pareja
El larguísimo parón del compositor es uno de los misterios de la música que se romperá este fin de semana cuando interprete su nuevo tema en los Grammys
Decía el poeta Emilio Adolfo Westphalen 'me he callado porque el silencio pone más cerca los labios'. Billy Joel se ha pasado 17 años con los labios juntos. 31 si contamos desde la última vez que publicó un álbum. Pero este sábado, durante la ceremonia de los Grammy 2024, el músico interpretará por primera vez en vivo su nuevo single 'Turn the Lights Back On', una nostálgica balada que ya puede escucharse online.
El tema, cargado de reflexiones sobre el paso del tiempo y el miedo a a haber 'esperado demasiado para volver a encender las luces', es toda una declaración por parte del músico de 74 años que muestra una voz asombrosamente conservada. De hecho, cualquier fan suyo puede escuchar reminiscencias de 'Honesty' en la melodía o de 'Piano man' en el solo. Lo que prueba que si los 70 no vuelven a Billy Joel, Billy Joel vuelve a los 70. Y tan amigos.
Cántanos una canción, eres el pianista
Pero en realidad, la pregunta que se han hecho sus fans durante décadas es por qué diablos el autor de 'Allentown' -es fantástico himno de la clase obrera americana- no volvía a componer nueva música. Porque no es que hubiera dejado de tocar, precisamente. De hecho, ha seguido llenando estadios y prodigándose en festivales y conciertos más íntimos. Ni siquiera a dejado de publicar álbumes, aunque desde 1993, eso sí, se trata solo de recopilatorios, antologías o versiones. O sea ¿qué onda, Billy? “Nunca he dejado de componer música - le respondía en 2019 a la Rolling Stone- Simplemente no la grabo y no están en forma de canción. Es otro tipo de música completamente diferente. Es puramente para mi propia edificación. No me siento obligado a grabarla. No me siento obligado a ser relevante. Como dije, viví la vida del rock & roll y ya no volveré a escribir eso”. Conclusión: Billy Joel es el Salinger de la música. Tampoco está tan mal.
Pero entonces ¿qué lo motiva ahora a romper su silencio? Amigos, eso, de momento, es un misterio. Puede que este sábado él mismo aclare algo sobre su repentina vuelta a la 'forma de canción', puede que tenga más material compuesto, puede que incluso se esté cocinando un nuevo álbum... pero para saberlo quedan unos días.
Llego tarde, pero aquí estoy
Volviendo a 'To turn the lights back on', la letra nos habla de una persona que intenta una reconciliación con alguien a quien a dejado 'a oscuras' mucho tiempo, pero que se traga su orgullo para pedir perdón: "Se que solía ser romántico / pero de alguna manera lo olvidé / el tiempo puede volverte ciego". El intérprete habla también de una casa que construimos juntos y de intentar recuperar la magia. El tópico de la pareja otoñal es funcional, también, a la 'reconciliación' tan esperada con sus fans. "¿Habrá tiempo aún para el perdón?" se pregunta en la canción. Por supuesto. You had me at hello, Billy.
To turn the lights back on
Billy Joel
Please open the door
Nothing is different, we've been here before
Pacing these halls
Trying to talk over the silence
And pride sticks out its tongue
Laughs at the portrait that we've become
Stuck in a frame, unable to change
I was wrong
I'm late, but I'm here right now
Though I used to be romantic
I forgot somehow
Time can make you blind
But I see you now
As we're laying in the darkness
Did I wait too long
To turn the lights back on?
Herе, stuck on a hill
Outsiders inside the homе that we built
And maybe you love me, maybe you don't
Maybe you'll learn to, maybe you won't
You've had enough, but I won't give up
On you
I'm late, but I'm here right now
And I'm tryin' to find the magic
That we lost somehow
Maybe I was blind
But I see you now
As we're laying in the darkness
Did I wait too long
To turn the lights back on?
I'm late, but I'm here right now
Is there still time for forgiveness?
Won't you tell me how?
I can't read your mind
But I see you now
As we're layin' in the darkness
Did I wait too long
To turn the lights back on?
I'm here right now
Yes, I'm here right now
Looking for forgiveness
I can see as we're laying in the darkness
Yeah, as we're laying in the darkness
Did I wait too long
To turn the lights back on?
Traducción
Por favor abre la puerta
nada es diferente, ya hemos pasado por esto
ya hemos caminado estos estos pasillos
intentando romper el silencio
con el orgullo sacándonos la lengua
riéndose de la foto en que nos hemos convertido
atrapados en un marco, incapaces de cambiar.
Me equivoqué.
Y llego tarde, pero aquí estoy.
Aunque solía ser romántico
de alguna manera lo olvidé
el tiempo puede volverte ciego
pero te veo ahora
que estamos tumbados en la oscuridad
¿Acaso esperé demasiado
para volver a encender las luces?
Aquí, atrapado en una colina
extraños en la casa que construimos juntos.
Puede que me ames, puede que ya no
puede que puedas volver a hacerlo, o puede que ya no.
Tal vez has tenido suficiente, pero no me rendiré.
Llego tarde, pero aquí estoy
y estoy tratando de encontrar la magia
que perdimos de alguna manera.
Tal vez estaba ciego
pero te veo ahora
mientras estamos tumbados en la oscuridad
¿He esperado demasiado
para volver a encender las luces?
Llego tarde, pero aquí estoy.
¿Hay tiempo aún para que me perdones?
¿Me dirás cómo?
No puedo leer tu mente
pero te veo ahora
mientras estamos tumbados en la oscuridad
¿O he esperado demasiado
para volver a encender las luces?
Estoy aquí ahora
sí, estoy aquí ahora mismo.
buscando tu perdón
Ya sé que estamos tumbados en la oscuridad
estamos tumbados en la oscuridad
Dime ¿he esperado demasiado
para volver a encender las luces?