Soluciones de traducción instantánea para que viajes con cualquier edad sin saber idiomas

  • Los españoles estamos a la cola en conocimiento de inglés, y eso se nota cuando viajamos al extranjero

¿Te acuerdas de los tiempos en los que viajábamos a un país extranjero con un pequeño diccionario de bolsillo para comprender lo básico de aquel idioma? Aquello pasó a la historia, pero hay un hecho que sigue muy vigente aún hoy en día: a los españoles no se nos dan bien los idiomas.

No es que lo digamos nosotros, sino que numerosos estudios, como el EF English Proficiency Index, han evaluado nuestro nivel de inglés y nos han colocado en las últimas posiciones de todos los países europeos, solo por delante de Italia, Francia o Turquía, y empeorando cada vez más.

Por suerte, la tecnología está avanzando en la traducción instantánea y ya se están desarrollando algunos traductores instantáneos de voz que nos pueden facilitar mucho viajar a países extranjeros y poder entender la carta de un restaurante o comprender lo que nos están diciendo en una atracción turística o en un free-tour.

Travis translator

En 2017, durante el Mobile World Congress, la start-up holandesa Travis anunciaba un prototipo de traductor de voz simultáneo y el lanzamiento de una campaña de financiación colectiva a través de la plataforma Indiegogo.

Dos años más tarde, Travis ya es una realidad totalmente funcional y disponible en la tienda online de la compañía. Su funcionamiento es muy sencillo: únicamente hay que seleccionar en la pantalla del dispositivo el idioma en el que vas a hablar y en el que quieres que te lo traduzca. La traducción instantánea se puede hacer hasta en 80 idiomas distintos y se realiza tanto en voz como por escrito.

El precio de este dispositivo va desde los 199 euros del Travis Touch Plus de nueva generación hasta los 129 euros del Travis One original. Haz tus cuentas sobre si te sale más barato que ponerte a estudiar inglés o cualquier otro idioma.

Pilot

Si prefieres algo más pequeño, tu solución puede ser Pilot, unos auriculares inalámbricos que hacen la función de traductor a tiempo real de 15 idiomas y 42 dialectos y también te sirven para escuchar la música de tu teléfono móvil y la voz de las llamadas gracias a la conexión por Bluetooth.

El problema fundamental de este gadget es que tanto el emisor como el receptor tienen que tener puesto el auricular para que funcione de manera correcta, y eso puede causar algún tipo de molestia en quien quiera hablar contigo de manera espontánea. Está más pensado para conversaciones más pausadas o de trabajo.

El precio del pack completo de los dos auriculares con la caja que sirve para recargarlos es de 179 dólares, y también es necesario descargarse la aplicación para dejar las conversaciones guardadas en el teléfono y poder consultar el diccionario de palabras, entre otras funciones.

Zero

Acaba de recaudar para su desarrollo más de 380.000 euros en una campaña de financiación colectiva a través de Indiegogo y se diferencia de las demás en que se conecta al teléfono móvil mediante un pequeño gadget que va incorporado en una especie de tarjeta flexible.

Una vez este dispositivo está conectado, se inicia la app de Zero, y aquí viene la 'magia' de este dispositivo de traducción simultánea. Está equipado con cuatro micrófonos de tamaño minúsculo que recogen todas las voces que participan en una conversación y las procesan mediante un sistema de reconocimiento neural, es decir, más inteligente que el resto de sus competidores.

Según dicen desde Zero, este sistema le permite poder hacer traducciones simultáneas mucho más reales que las que pueda hacer, por ejemplo, el sistema de Google o de Skype, que no tienen en cuenta el entorno y se centran únicamente en traducir palabras, sin más.

Por el momento Zero no se puede adquirir, ya que está en fase de producción tras haber conseguido financiación para superar la fase de prototipo.

Google Lens

No es un gadget como tal, pero te va a venir muy bien si quieres viajar al extranjero y no te manejas bien con los idiomas. En este caso, Google Lens es una aplicación de Google que utiliza la cámara de fotos para recoger imágenes que traduce simultáneamente. Imagínate que estás en una ciudad en la que no conoces los carteles para ir a tu hotel. Con esta app puedes apuntar con tu móvil hacia ellos, configurar el idioma en el que quieres que te lo traduzca y voilà!

Tiene otras funciones muy interesantes como el reconocimiento de objetos y la localización de la tienda online donde lo venden, el reconocimiento de textos planos de un libro, por ejemplo, para después poder copiarlo en un documento, o el reconocimiento de comidas y bebidas.

Naver Papago

La última opción que te traemos es Naver Papago, la aplicación de unos desarrolladores chinos y que, además de incluir las opciones que tiene Google Lens, pero con menos fluidez, también te da la opción de aprender idiomas. Para ello tienes que elegir un tema que te interese y la aplicación te irá surtiendo de vocabulario para que puedas entablar una conversación con quien tú quieras.